O původu Sinéad ad.
Dokonalost této stránky už začala přesahovat míru, kterou unese jeden člověk. A tak se o ni s vámi musím podělit. A zvlášť se to týká těch, kteří se nějak jmenují. ;)
Behind the Name
Všechno, co jste kdy chtěli vědět o svém (nebo čímkoliv) jméně, naleznete tady. Stránka obsahuje drtivou většinu evropských a snad i mnohá jiná jména, poví vám o jejich původu, významu, popularitě, slavných nositelích, svátcích v jednotlivých zemích atd. Samozřejmostí jsou údaje, pro jaké pohlaví se jména užívá a v jakých jazycích, a také zápis výslovnosti.
A protože záběr téhle stránky je opravdu široký, snadno zjistíte třeba i to, že křestní jméno zpěvačky Sinéad O'Connor je irskou podobou "Jeannette".
Když už píšu o jménech, za zmínku stojí i tato stránka s kalendáři.
Islámský kalendář, francouzský revoluční kalendář, ukrajinský kalendář, litevský školní kalendář, psí, kočičí i jiné zvířecí (!) kalendáře, někomu může být užitečný i menstruační nebo pylový kalendář. Můžete si vytvářet vlastní kalendáře, tisknout atp. Prostě kompletní kalendářový servis.
(Zajímavostí je mj. tzv. věčný kalendář. :)
Všechno, co jste kdy chtěli vědět o svém (nebo čímkoliv) jméně, naleznete tady. Stránka obsahuje drtivou většinu evropských a snad i mnohá jiná jména, poví vám o jejich původu, významu, popularitě, slavných nositelích, svátcích v jednotlivých zemích atd. Samozřejmostí jsou údaje, pro jaké pohlaví se jména užívá a v jakých jazycích, a také zápis výslovnosti.
A protože záběr téhle stránky je opravdu široký, snadno zjistíte třeba i to, že křestní jméno zpěvačky Sinéad O'Connor je irskou podobou "Jeannette".
Když už píšu o jménech, za zmínku stojí i tato stránka s kalendáři.
Islámský kalendář, francouzský revoluční kalendář, ukrajinský kalendář, litevský školní kalendář, psí, kočičí i jiné zvířecí (!) kalendáře, někomu může být užitečný i menstruační nebo pylový kalendář. Můžete si vytvářet vlastní kalendáře, tisknout atp. Prostě kompletní kalendářový servis.
(Zajímavostí je mj. tzv. věčný kalendář. :)
9 komentářů:
Tak moje jméno se třeba vyskytuje jen v češtině a bulharštině a v Bulharsku bych měla svátek osmého novembra (lidi, já mám pořád ještě bordel v těch internacionálních měsících, vždycky musím hrozně řešit, co je oct. a co nov. a logicky to odvozovat - ach jo).
Dobrý odkaz... Já nemám moc rád oslavy narozenin a svátků, takže mě těší, že jsem nevyrůstal v Polsku. Uf, o pár kilometrů :)
Mně se plete June a July (resp. jún a júl) a zatím jsem nepřišel na způsob, jak si to zapamatovat.
To s tím Polskem to je nějaká magorie, nerozumím ničemu! Jako kdyby půl roku měl svátek Jaroslaw a druhou Lech, tak neřeknu ani popel, ale tohle je na mě moc. A to jsem si myslela, že o výstředních rysech polského národu vím svoje. Zjevně moc machruju.
:D
dobre, hned to musim zcekovat... ale skoro se bojim, co se o svym jmene dozvim... ehm... no, docela to cekam :-D
chloé: "a logicky to odvozovat" - logicky? Tak s tim bych měl potíže zase já ... :)
(Btw, koukala ses na "namesakes" pro Chloé? ;)
honza: "mě těší, že jsem nevyrůstal v Polsku" - a to já bych si zase klidně zaoslavoval, každej měsíc aspoň dvakrát, no, nestěžoval bych si. :)
honza: "Mně se plete June a July" - to je zajímavý, ty já jsem si zapamatoval snad jako první. :)
chloé: "kdyby půl roku měl svátek Jaroslaw a druhou Lech, tak neřeknu ani popel" - :)
kristinka: "musim zcekovat" ... "no, docela to cekam" - hehe, nice :)
Každej ne! V dubnu a v prosinci kupodivu jenom jednou, asi aby si odpočinuli :)
To je přímo ideální servis. :)
I inclination not concur on it. I think polite post. Particularly the title-deed attracted me to be familiar with the sound story.
Okomentovat